Sergey Bryuhanov
2005-08-26 13:06:56 UTC
Привет Олег.
26 августа 2005 03:56, Олег Крылов писал Sergey Bryuhanov:
ОК> У Бехолдеров русификаторов в природе не было, да и не ясно, чего там
ОК> переводить.
Hу их аналог Lands of Lore например переводили...
ОК> А Даггер у меня "русефецированный", но я на него обычно патч
ОК> английский ставлю. Там где "нерусефецировано" вместо шрифта
ОК> кракозябры. Hормальной русской версии Даггера, по-моему, нет.
Дык у меня тоже этот бета перевод есть, думал может у кого нормальная версия
лежит, кстати других частей Элдерскролса у тебя случайно нет, кроме Арены, и
Дагерфола?
ОК> Suum quique
Очепятка- Suum cuique
С нетерпением жду твоего ответа, Олег...
... Медведи увидели- постель медвежонка измята, и поняли: здесь была Маша.
26 августа 2005 03:56, Олег Крылов писал Sergey Bryuhanov:
ОК> У Бехолдеров русификаторов в природе не было, да и не ясно, чего там
ОК> переводить.
Hу их аналог Lands of Lore например переводили...
ОК> А Даггер у меня "русефецированный", но я на него обычно патч
ОК> английский ставлю. Там где "нерусефецировано" вместо шрифта
ОК> кракозябры. Hормальной русской версии Даггера, по-моему, нет.
Дык у меня тоже этот бета перевод есть, думал может у кого нормальная версия
лежит, кстати других частей Элдерскролса у тебя случайно нет, кроме Арены, и
Дагерфола?
ОК> Suum quique
Очепятка- Suum cuique
С нетерпением жду твоего ответа, Олег...
... Медведи увидели- постель медвежонка измята, и поняли: здесь была Маша.